Random quotes
Sessizlik korosunda assolist oldu.
aphorism by Valeriu Butulescu from Kum Vahalari, translated by Vildan Sadâc Üstündağ
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
Kuş yeryüzünden kurtuldu. Şimdi ise gökyüzün esiri olacak.
aphorism by Valeriu Butulescu from Kum Vahalari, translated by Vildan Sadâc Üstündağ
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
O beni adım adım takip ederdi, ve ben onun Çobanyıldızı olduğumu sanırdım.
aphorism by Valeriu Butulescu from Kum Vahalari, translated by Vildan Sadâc Üstündağ
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
Öbür dünya var mıdır? Öleceğiz ve göreceğiz.
aphorism by Valeriu Butulescu from Kum Vahalari, translated by Fatma Sadâc
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
Özgürlük sorumluluk demektir. O yüzden çoğu insan ondan korkar.
quote by George Bernard Shaw (1903)
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In Romanian
Sozluk
Zaman gider, zaman gelir
Hersey eski, her sey yenidir.
Ne iyi, ne kotu
Kendine sor, en iyi.
Umma, korkma da
Dalga olan, dalga gibi gecer
Seni cagirsa, goz kirpsa da
Kendine sor, en iyi.
poem by Mihai Eminescu, translated by Erem Melike Roman
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ayagini yorganina gore uzat!
Türkçe atasözleri
Submitted by Mucahit Biner
| Vote! | Copy! | In Romanian
Tepeler uzerinden
Tepeler uzerinden ay geciyor
Orman yapragi yavas ucuyor
Ysil dallar adasinda
Boru huzunle otuyor.
Daha uzaklara, uzaklara ha
Yavas, daha yavas, daha...
Gonlum daha da kimsesiz
Olum - ozlemle simdi carasiz.
Nicin Susuyorsun gonlum
Sana tansikla akinca
Tatli boru acaba otecek misin?
Bir kere olsa da, benim icin?
poem by Mihai Eminescu, translated by Nevzat M. Yusuf
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Her şeye karşın herkes sevdiğini öldürür. Kimi bunu sert bakışıyla yapar, kimi de yüze gülen bir sözcükle, korkak kişi bunu bir öpücükle, cesur adam bir kılıçla.
quote by Oscar Wilde
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Benim arzum başkalarının bir kitapta anlattığı şeyi, on cümlede anlatmaktır.
aphorism by Friedrich Nietzsche
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!