Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote!

Valeriu Butulescu

Irmaklar denize doğru kovalarlar, aslında orada varlığını kaybederler.

aphorism by Valeriu Butulescu from Kum Vahalari, translated by Fatma SadâcReport problemRelated quotes
Submitted by Dan CostinaÅŸ
| Vote! | Copy! | In Romanian

Share

Related quotes

Bir iyilik yap denize at! Balık bilmezse Halık bilir.

Türkçe atasözleriReport problemRelated quotes
Submitted by Mucahit Biner
| Vote! | Copy! | In Romanian

Share
Valeriu Butulescu

Bazı ideallere doğru inilir.

aphorism by Valeriu Butulescu from Kum Vahalari, translated by Vildan Sadâc ÜstündağReport problemRelated quotes
Submitted by Dan CostinaÅŸ
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian

Share
Oscar Wilde

Vicdan ile korkaklık aslında tümüyle aynı şeylerdir, vicdan daha ticari bir isimdir, hepsi bu.

quote by Oscar WildeReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Immanuel Kant

Dogmalar ve kurallar, insanın doğal yetilerinin akla uygun kullanılışının ya da daha doğru bir deyişle kötüye kullanılmasının bu mekanik araçları, erginleşme ve olgunlaşma için sürekli bir ayakbağı olurlar.

quote by Immanuel KantReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
William Butler Yeats

Leda Ve KuÄŸu

Sersemlemiş, iri kanatlar çarpıyor hâlâ,
Ensesi gagasında, bir hamleyle ansızın,
Kalçaları okşanıyor karanlık bir ağla,
Göğsüne basıyor çaresiz göğsünü kızın.

Şaşkın kararsız parmaklarla kurtarabilir mi
Açılmış bacaklarını tüylü debdebeden?
Ve nasıl duymayabilir çarpan tuhaf kalbi,
Kalıp da bembeyaz hücumun içinde beden?

Yıkılmış hisar, yakılmış çatı ve kule
Beldeki bir ürpermeden doğar orada
Ve ölür Agamemnon.
Böylesi yakalanıp
Havanın vahşi kanıyla yönetilirken böyle
Yerlere düşürüvermeden hoyrat gaga
İlmini mi kuşandı kudretiyle onun?

poem by William Butler Yeats, translated by Osman TuÄŸluReport problemRelated quotes
Submitted by Dan CostinaÅŸ
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian

Share
 

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.